How can we teach with methods we haven’t tried outselves?

This a guest post from Jenifer Spencer, co-author of EAP Essentials.

In January, I signed on to the Coventry University FutureLearn MOOC Understanding Dictionaries just as the corona storm started to develop. It has been an enriching experience to me as a teacher and a student of the language. The course was excellent and informative, but added to this, I gained first-hand experience of acquiring knowledge and developing my own skills through this mode of learning. As departments and staff join the rush to put courses online, this was a timely reminder of the potential value of online study, from a student perspective. Despite having researched, developed and delivered a range of online courses over my teaching career, I realised I had never actually undertaken a course of online study myself!

I signed up to this course because the lexical approach (Lewis, 1993), which enables students to acquire and  use vocabulary appropriately, has always been at the heart of my teaching. In line with this approach, I encouraged students to critically evaluate their own bilingual dictionaries alongside advanced learner dictionaries such as those produced by  Collins, Macmillan, Cambridge, Longman and Oxford. I was delighted to discover that the educators behind the MOOC included Hilary Nesi (co-developer of the BAWE corpus) and Michael Rundell (editor of the Macmillan Dictionary – a leader in exploiting the corpus-based approach) as well as Barbara McGillivray (a Cambridge lexicographer) and Sharon Creese (a researcher in neologisms).

Image by Dianne Hope from Pixabay 

This course started with a fairly general introduction to what dictionaries are for and how they have developed over the centuries, while adhering to the initial concept that they should be descriptive rather than prescriptive. This is a point that a number of language teachers (together with language mavens everywhere) still  find it hard to accept. The core of the course was developing our understanding of the role corpora and corpus linguistics have played in recent years in expanding the descriptive power and authenticity of dictionaries. At the end I was left with a clear understanding of how the interaction of expert lexicographers with corpus material and online tools to analyse big data can continuously refine our understanding of how language is used at the present time.

Completing this course  has helped to secure the foundations of my teaching approach. For instance, I have always been disturbed at the misuse of thesauruses by both students and language teachers as a tool for paraphrasing and, therefore, some sort of remedy for plagiarism. The content of the course clarified for me what is wrong with this notion – a thesaurus is not a list of synonyms and was never meant to be. It is simply a list of words that have similar meanings. So, of course they are not interchangeable – the whole point of having lots of words is to express many shades of meaning in different contexts, not to provide some sort of quick fix for paraphrasing the words of others. I gained many other insights and much useful information from the wide array of papers and other texts that were available as further reading to support the course.

I also gained a pedagogically useful experience in interacting with the other course participants. They were a diverse set of people, studying for reasons from being engaged in lexicography themselves to working as language teachers and editors, with a few who were studying for recreation because they were fascinated by language. We gradually developed the ability to deal with each other at our preferred level of study – some wanted to delve deeply into the more technical aspects of corpus studies, and read the provided material in depth, while others were happy to gain a more general understanding of the topics.

The comments on each unit, which were part of the task structure, reflected the development of our skills at communicating with each other and accepting the different perspectives in the group. These were judiciously supported by interventions from the educators and some of their comments on the participants’ contributions or questions  were as valuable as the original task material and input. For those of in the group who were teachers, it was a good learning experience in terms of generating pedagogical reflective skills.

This raised the question: why aren’t  teachers on teaching-oriented courses such as Masters in Applied Linguistic or TESOL required to complete a MOOC for credit on their programmes? I would thoroughly recommend this MOOC as an initial candidate (it is already certificated, so would fit in to a masters programme). The rush to online delivery has certainly made this a really critical issue in EAP at the present time. Like many others, I suspect EAP teaching will never be the same after Covid19. We need course developers and language teachers to have experience of this mode of learning and be aware of how it feels from a student perspective before they are involved in developing and delivering online courses themselves.

Don’t preach what you haven’t practised and don’t teach in modes of learning you haven’t tried yourself!

Lewis, Michael (1993) The Lexical Approach. Hove, England: Language Teaching Publications

Author: Olwyn Alexander

I'm an author and researcher in the field of English for Academic Purposes (EAP). I collaborated with two friends and colleagues, Sue Argent and Jenifer Spencer, to write EAP Essentials: a teacher's guide to principles and practice, now in its second edition. Sue and I also wrote the course book series, Access EAP: Foundations and Frameworks.

3 thoughts on “How can we teach with methods we haven’t tried outselves?”

  1. On the other hand why doesn’t British Council and BALEAP widen criteria for whose working on accredited courses in universities, to allow for the ability to competently create learning resources and use online educational tools? This could be considered in conjunction with other relevant experience.

    The author argues that the solution lies in requiring someone to do a MOOC module while studying a level 7 BALEAP-approved course. I can understand the reasoning and agree to a point. However the author hasn’t, but could have also questioned whether this has to be the only option. In an ideal world, finding £7,000 or more to do another masters (as if already having two degrees isn’t enough), in order to show I can use technology or to develop an understanding of the usual roster of names (e.g. Michael Lewis) might be doable.

    However, reality tells me it isn’t. Barriers to entry such as these are usually to the detriment of initiative, but perhaps at the same time it keeps a frame of reference pretty consistent (i.e. same acronyms and reference points). It is difficult to have one and not have the other. Do you want people who can find inspiration from other disciplines and use to create EAP and learner-centered materials, or everyone to be conversed in Swales and Hyland? Actually you could have both, but maybe this will mean letting go of assumptions and widening the net.

    Like

    1. I am not clear about what assumptions are meant here. I was simply saying that if potential language teachers are doing a masters anyway, this MOOC or other similar ones that may be available would be a useful addition to such courses . This would not involve any significant extra cost. I would hope that any institution employing teachers would certainly give credit to those with experience and skills in creating online resources. In my own experience a significant proportion of EAP teachers originally come (as I do) from other disciplines and have used their experience in these disciplines in their approach to EAP teaching. I was not making any point as to whether Masters in Applied linguistics should or should not be obligatory for EAP teachers, but only that this MOOC and similar ones would be useful on such courses. This is not to make the participants expert in developing online courses but rather to give them more understanding of their students’ experience when delivering such materials.

      Like

  2. I have participated in and worked on MOOCs in the past, and I couldn’t agree more that there is some benefit to be had in seeing how these things work (e.g., noticing the focus on shorter input sessions accompanied by the use of highly-structured tasks that can be accomplished asynchronously). Yet nothing quite prepares you for having to move all teaching online and to do so overnight. So, I am going to use the next few teaching-free Easter vacation weeks to take a look at some of the MOOCs about Online Teaching, such as this one from Future Learn: https://www.futurelearn.com/courses/teach-online. It’s time to skill up if this is to be my new norm!

    Like

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.